lunes, 22 de abril de 2013

Comunicado especial: Notas desde el jardín de lirios 7 y 1.5


Antes que nada ola, perdon por mi ausencia de estas semanas pero he estado muyyyyy reocupada con los examenes que me han llevado a la calle de la amargura =_= 

Hoy os traigo el capitulo numero 7 de notas desde el jardin de lirios :3 Como ustedes ya sabran y habran visto hay "alguien" que ha realizado su propia traduccion y edicion por su cuenta y lo ha publicado por ahi, yo me entere apenas unos dias que me puse en contacto con mi mejor amiga y fan al mismo tiempo y me dijo de que hay alguien que me publico el capitulo. Yo lo vi la edicion sin catalogar ya que eso es algo chapucero  y me enfade un montón e intente contactar con la tal kaoru, pero como tiene ningun e-mail de contacto o pagina oficial (blog, pag. web, e-mail) para ponerme en contacto con ella... pues lo he tenido que dejar estar, a no ser que ella se ponga en contacto conmigo por su cuenta. Si alguien sabe quien es y el modo de ponerme en contacto con ella que me lo diga. Haber si mi trabajo fuese remalo (tanto la traducción y la edición) y mediocre o sino este fansub estuviera remuerto y no se publicará nada desde hace siglos (muchos meses inclusives años) ... pues entenderia que alguien intentara continuar pero ahora que este manga  "notas desde el jardin de lirios" se ha vuelto super famoso gracias a nuestro arduo esfuerzo de las integrantes del fansub, de nuestro empeño, dedicación (a veces me ha cogido editando hasta altas horas de la madrugada y a algunas tambien). Y ahora que vengan por la cara y se quiera llevar cierta "fama" asi por que si. Ni mijitas!! Y ademas eso hace quedar como un desprestigio de que nosotras hemos editado tal capitulo que no esta bien editado...

Por utlimo los proyectos de los demas fansubs ¡¡SE RESPETAN!!  Haber es como si a mi ahora me diera por así editar "la receta magica" (the secret recipe) que lo estan editando si mal no recuerdo Yuri heaven, pues normal de que me ¡dijeran tia de que vas por la vida! Es que es una tonteria realizar un proyecto que alguien ya esta realizando xq es una perdida de tiempo, soy respetuosa con el trabajo de los demas y si ya hay alguien que lo hace bastante bien para que complicarse la vida.

Aqui tienen los capitulos:


notas desde el jardin de lirios 7











Notas desde el jardin de lirios 1.5















En fin dejo ya de inrritarme que cuando lo pienso me enfado y eso que tengo mas que motivos.

P.D: Vi el 2 cap. de citrus, el "intento" de alguien, hacia tiempo que una edicion y traduccion me diera risa..

P.D. 2: Procurare tener el capitulo 8 de notas desde el jardin de lirios para el sabado.

Perdonen esta larga espera ><

Atentamente .

The boss Sheena


10 comentarios:

  1. Gracias como siempre por vuestro trabajo. Andaba con ganas de seguir este manga. Ni que decir tiene que llevas toda la razón con respecto a lo que has dicho. La gente debe respetar el trabajo de los demás y no aprovecharse de su esfuerzo. Un saludo y ánimo. Seguid como sois

    ResponderEliminar
  2. Gracias por tu nuevo aporte a tu página. Siempre cae bien un buen material Yuri, te felicito por tu arduo trabajo a ti y a tu equipo que te echa una mano.
    Con respecto a tu enojo tu tienes la razón hay que respetar solo hay que tranquilizarse que enojarse no ayuda en nada... Animo que lo haces muy bien!!! :D

    ResponderEliminar
  3. love makko saco primero the secret recipe, asi k heaven es de los mismos k esa tal kaoru,

    se lo que se siente que hagan cosas que uno ya hace, pero son gajes del oficio, en vez de que se centren en sacar nuevo material no repetiendo los mismos que ya estan al español

    pero asi son y k vamos a hacer mas que sacar nuestro trabajo al 100 de 100 -3-

    ResponderEliminar
  4. Muchassssss graciassss...lo estab esperando con muchas ganas..y gracias a todas por el trabajo que haceis...=)

    ResponderEliminar
  5. @Sanji-nayra - Es algo erróneo comparar a cierto usuario con un Fansub, que hace buenos trabajos y los comienza desde cero, con su propia versión.

    Además, cualquier Fansub o usuario puede traducir cualquier manga que desee, siempre y cuando lo haga desde el comienzo o de cero, con su propia versión (eso es según mi parecer, también el "respetar" el trabajo de los demás Fansubs).

    Porque si fuera en ese caso, varios mangas o antologías quedarían incompletos (ya que solo suelen traducir algunos y no todos los caps. de una antología o quizás el manga queda parado por circunstancias ajenas, el fansub ha caído y no siguen con la traducción, etc. - existen muchas razones).

    En fin, lo único razonable y lógico es hacer caso omiso y seguir con los proyectos propios.

    PD: Esto esta de más, pero de verdad es algo bien "careta" de hacer, nayra si decís eso de Heaven, porque seguís ese blog entonces (?
    No hay nada más sucio que difamar a un Fansub, siendo del Fansub contrario xDD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. sigo pensando que es una total perdida de tiempo hacer trabajos ya sacados al español en vez de unirse todos para traducir y editar nuevos mangas yuris al español

      nos falta mucho para estar al nivel de los Scanlations ingleses de manga yuri lastimosamente por pensamientos erroneos y peleas sin sentido

      Eliminar
  6. Bueno no te alteres siempre aparecen troller...

    Bueno siempre me leere sus versiones y gracias por sus duro trabajo.

    Recién salio el capitulo 3, de Renai Manga, cuantos meses no hace sufrir el fansub en ingles U_u

    ResponderEliminar
  7. ¡Pues yo me esperé a su versión que es lindísima! muchas gracias y sigan con el buen trabajo que están realizando...!!

    ResponderEliminar
  8. En fin en general a los comentarios publicados
    arigatou! *-* gracias por vuestro apoyo TT.TT
    y bueno sabia que tarde o temprano me saldria un troller de esos... pero bueno xD Seguire trabajando duro para traeros el mejor yuri :3

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...